严 yán ⇒ Nom de Famille Chinois : + 100 noms de famille chinois

Nom de Famille Chinois : + 100 noms de famille chinois

严 yán  (rigoureux)    => Célébrités du nom de la famille ?

严氏以谥为姓 系承春秋季连

“庄”与“严”两个字,经常被连在一起使用,表示一种无比肃敬的意思。   庄严二姓 关系亲密   奇妙的是,以这两个字来表示的姓氏,实际上也有十分密切的关系——有的严姓是庄姓改来的,所以有一部分姓严的人,根本就和庄姓是一家人,二姓之间的关系,真是亲密万分。   庄、严二姓的的奥妙关系是这样形成的:据《正字通》的记载,汉明帝的名字叫做刘庄,按照当时的习惯,为了避讳天子的名字,一些本来姓庄的人,像名满四海的一代高士庄光和大学者庄忌等,都改姓为严,变成了后世大家所熟知的严光和严忌。据说,这两位当代名人改姓为严之后,许多姓庄的人都纷纷仿效,就此以严为姓。至于他们在决定改姓的时候,为什么不用别的姓,而要采用严字,后世推测,大概也跟庄、严两个字经常被连在一起使用有关系。   庄姓改为严姓这件事,是发生在西汉明帝的时候,也就是距离现在差不多1900年以前。那么,在此之前,中国难道就没有“严”这个姓氏吗?   关于这个问题,《姓纂》所提供的答案是这样的:“严姓,楚庄王支孙以谥为姓;后汉庄光,避明帝讳并改为严。”   这段记载指出,早在春秋时代的楚国,就是楚王的后代以严为姓。楚国本来姓芈,是颛顼玄孙陆终的第六个儿子季连的后裔,则严姓自然也是颛顼的后代了。不过,严氏的得姓,跟其他大姓有一个显著的不同,就是他们既非以国为氏,亦非因官命姓,而是“以谥为姓”。   严姓,既然是早在春秋时就有了的,则后来汉代由庄姓改来的那些姓严的人,说起来好像应该跟原来的严姓没有什么关系,但是妙就妙在这里,庄姓是出自楚王,而严姓又为楚庄王的支孙所创,则推算起来,庄、严两姓岂非同出一源?怪不得汉代的庄光和庄忌这些人会心安理得地就改姓为严,因为姓严与姓庄,就血缘上来说,实际上并没有什么分别。   上面说到过,严光本来姓庄,后来因避明帝讳,才改姓为严,他的子孙也就此世代以严为姓,算起来还应该是这一支严姓的始祖。他是东汉初年的人,跟中兴汉室的光武帝曾经是同学,两人的交情非常好。光武帝即位后,严光改变姓名,隐身不见,光武帝想尽办法明查暗访,才把他找了回来,后来就发生了皇帝跟他同榻,他却以足加帝腹,被太史认为是“客星犯帝座”而大惊小怪的故事。   光武以帝王之尊,虽然对这位素知其才具的老同学曲意奉承,但严光到底还是不肯做官。后来,他归隐于富春山,耕钓以终。他当年垂钓的地方,并且被后人命名为“严陵濑”,该处就是现在浙江省桐庐县南边的江滨。像这样一位视富贵如贱土,但求清风明月的高士,怎不叫人敬慕万分!他的子孙,又怎能不引以自豪自傲!
Population:
+ plus d’info
0. Choisissez votre nom de famille chinois :

Noms de Famille Chinois

Selon l'Agence Xinhua (Agence Chine Nouvelle) le 10 janvier 2006, Une étude soutenue par le comité du fonds national de la Science de la Nature donne un nouveau classement des «100 noms de famille chinois» de la Chine. Les noms Li, Wang et Zhang ont bien diminué leur importance, mais les trois noms occupent toujours le classement du palmarès.

La population totale de chacun des 3 grands noms n'excèdent pas les 100 millions

Cette étude a été dirigée par le chercheur M. YUAN Yida de l'institut de la biologie génétique et développemental pendant deux années. Ces enquêtes nationales ont impliqué 1110 comtés et villes, récoltant les données de 296 millions de population, avec 4100 noms de famille enregistrés. Par les statistiques des comtés, régions et puis à la province, aboutissant ainsi le résultat de la nouvelle classification des noms de famille chinois.

Cette étude montre que parmi les 4100 noms de famille chinois, les trois premiers noms Li, Wang et Zhang représentent respectivement 7,4%, 7,2% et 6,8% de la population chinoise, et aucun des trois noms n'excède les 100 millions de personnes. Il y a 18 noms ayant 1% et plus de la population totale de la Chine, et 129 noms de famille avec 0,1% et plus de la population. Ces 129 noms de famille représentent environ 87% de la population totale de la Chine.

Un léger déclin de la population observé dans la proportion par rapport qu'il y a 20 ans.

Les données publiées par YUAN Yida et co. en 1987 donnaient les trois noms Li, Wang, Zhang aux taux de 7,9%, 7,4% et 7,1% respectivement.

«Comme le 1er nom de famille, Li a chuté de 7.9% à 7.4%. Ceci est parce que l'étude antérieure ne concernait seulement quelques 570000 personnes, et maintenant on atteint presque 300 millions. » Explique M. YUAN Yida. Par rapport à l'enquête qu'il y a 20 ans, cette étude a une base de population plus grande, comportant presque 40% des comtés de la Chine, et presque toutes les régions utilisant les Idéogrammes chinois comme langues écrites. Cette dernière investigation approche donc plus à la distribution réelle de nom de famille de chine.

Particulièrement avec la et répartition géographique des premiers 300 noms de famille chinois, cette étude fournirait des indices et référence sur la diversité des chromosomes Y des chinois, transmis par le père, distribution de la maladie héréditaire, l'origine et les branchements de la nationalité des Han et d'autres disciplines scientifiques, avec une valeur élevée dans la recherche et pratique d'utilisation.

23000 noms de famille chinois répertoriés jusqu'aujourd'hui

La Chine est le 1er pays dans le monde qui a commencé à utiliser les noms de famille, env. 5000 années avant notre ère. Le nom de famille est héréditaire par une transmission patriarcale. Il y a 20 ans, les chercheurs chinois ont publié pour la 1ère fois sur la base d'une recherche scientifique les distributions des noms de famille chinois et la classification des 100 noms de famille. Cette étude a suscité grand intérêt dans les communautés chinoises aussi bien intérieures et que des chinois d'outre-mer.

Les scientifiques chinois continueront à publier les données et la carte de la distribution des 300 premiers noms de famille chinois, et le «Grand Dictionnaire des nom se famille chinois», incluant plus de 23000 noms récoltés jusqu'aujourd'hui, afin de favoriser un développement de la culture des noms de famille et la généalogie.

Historique

270 millions de personnes avaient un nom de famille parmi les Li, Wang et Zhang il y a 20 ans. Les experts ont analysé les données de l'enquête nationale de la population en 1986, ces premiers noms de famille occupent déjà les premières 3 places.

Le 2 mai 1987, le chercheur YUAN Yida a publié le résultat des statistiques: les trois plus grands noms de famille en chine étaient Li, Wang et Zhang, représentant respectivement 7.9%, 7.4% et 7.1% de la population. Ces trois grands noms avaient une population de 270 millions, et étaient aussi les trois plus grands groupes de population ayant le même nom de famille. Et noms de familles usités par le peuple chinois s'élevaient déjà à 22000.

Selon YUAN Yida, l'étude sur le nom de famille est une science. Et les noms de famille chinois sont le meilleur sujet de recherche. Car les noms de famille reflètent la société chinoise pendant plusieurs milliers d'années et tracent l'évolution du processus de transmission.

Dans le Monde, il n'y a aucun autre pays, aucune autre nation qui a une aussi longue histoire comme la nation chinoise, avec 5000 ans d'histoire continue de haut en bas. Une telle continuité de civilisation est la plus conforme aux lois de la génétique. En outre, les chinois ont un lien relativement forts envers les concepts du clan, ainsi la population du même nom partageant les mêmes relations de sang vivent souvent ensemble. "C'est pourquoi sur la carte de Chine, il y a tellement de villages des Zhang, villages des Li.", selon YUAN Yida.

En 1983, eu lieu dans notre pays un recensement national. Les données d'échantillon du recensement ont été sorties en 1986. Basé sur ces informations YUAN Yida a entamé une recherche statistique sur les noms de famille de Chine. En 1987, les noms sortis selon les statistiques sont de 12000 à 13000. Par même année, l'académie chinoise de la recherche a révélé dans les médias la recherche en cours sur les noms de famille, ces nouvelles ont été bien répandues. Le 2 mai 1987, YUAN Yida a publié le classement des 100 premiers noms de famille chinois, appelé les «Nouveaux 100 Noms de Famille», par rapport à l'ancien classement des 100 noms de familles reconnus dans l'histoire de la Chine.

Dans les «Nouveaux 100 Noms de Famille», Li, Wang et Zhang occupent les 3 premières places.

En 2002, il a sorti le livre intitulé les «Noms de Famille Chinois: groupes génétiques et distribution démographique», avec plus de 500 000 mots et plus 200 cartes de répartitions de noms de famille, mettant une virgule sur une recherche durant plus de 10 ans.

Dans le livre, YUAN Yida a prouvé avec des données collectées durant de longues années et de recherche sur les noms de tout le pays, il ressort que les trois plus grands noms de famille sont Li, Wang et Zhang.

Yuan précisa, jusqu'aujourd'hui, pour que les grands noms aient une descendance, cela n'a nullement été facile. Par exemple, dans la dynastie des Yuan, afin de maintenir la domination de la dynastie, les gens ont proposé à l'Empereur Yuan Shun d'exterminer la population avec les noms de famille parmi les 5 premiers noms de famille chinois. Heureusement l'empereur a hésité à plusieurs reprises avant de décider de ne pas appliquer ce génocide final. Ces noms de la population ont ainsi pu s'échapper d'une telle catastrophe, permettant ainsi la transmission de ces noms de famille à ce jour.

Selon le Journal du «Soir de Guangzhou».

TO BE REPLACED DYMANICALLY

Envoyez vos commentaires (0)

Aucun commentaire.
Email Web

Veuillez recopier la chaîne :
Texte à recopier.

Asia Home™ > Chine > 严 yán ⇒ Nom de Famille Chinois : + 100 noms de famille chinois | Conditions générales de vente | Retours et remboursements | Clauses de Confidentialité | FAQ
  

Envie de venir ? | Appelez-nous 7/704 67 79 04 87 (Service Epices)

Fenêtre contextuelle    Fermer
Veuillez patienter...